Toponimia navarra. VII Cuenca de Pamplona. Cendea de Antsoain
/ Castellano
/ año 2017
/ Libro en cartoné
/ 464 páginas
A lo largo del siglo XIX el euskera fue decayendo en la Cuenca de Pamplona/Iruñerria, sobre todo durante la primera guerra carlista y tras la muerte del reino de Navarra, convertido en provincia española (1841). El príncipe Luis L. Bonaparte pudo constatar en 1866 que el dialecto altonavarro meridional se hablaba todavía en los valles próximos a Pamplona. Durante esta década de seguro quedaban vascohablantes en la Cendea de Antsoain, pero la generalidad de la población utilizaba un vascuence degenerado, o un castellano de sintaxis y léxico vascos, resultado de la interpolación de euskara y castellano, cuyos ecos perduraban todavía entrado el siglo XX.
JOSÉ MARÍA JIMENO JURÍO
Esta obra resulta un trabajo muy interesante para los que nos dedicamos a la onomástica, pero también para aquellos que trabajan en el campo de la dialectología vasca y en la edición y estudio de textos escritos en euskera, es decir, para aquellos que, de un modo u otro, intentan profundizar en la historia y en el conocimiento de la lengua.
PATXI SALABERRI ZARATIEGI
Reeditada una obra de Jimeno Jurío sobre la toponimia de la Cendea de Antsoain
Amaia Rodríguez Oroz. Noticias de Navarra (28 septiembre 2017)