Carro compra

 x 

Carro vacío
  • Kornelio
  • Graduados en Medicina por la Universidad de Irache (1613-1769)
  • Ciudad limbo
  • Mayo del 68 vasco
  • Zer behar da?
  • Urtaroak eta zeinuak
  • Amets Gaizto nire armairuan
  • La deuda pendiente de España con Navarra
  • Tratado de [h]ortografía
  • Tarta goxoa
  • Aingurak eta arrangurak
  • Bizitzea ez al da oso arriskutsua?
  • Fruitu eta barazkien inbentarioa irudiduna
  • Atzerrian
  • Isiltasunaz hunatago
  • Herrera de la Mancha. Prisión de castigo
  • Osaba Otso
  • Pirata ausarta

Orhipean (en catalán). El país de la llengua basca

Ganbara 19
/ Llengua catalana
/ Any 2012
/ 128 pàgines
/ 300 il·lustracións i
/ 40 fotografies a color
Descripción

Traducció: Ainara Munt Ojanguren
Amb la col·laboració de la Euskal Etxea de Barcelona

Per a un poble, perdre la seva història és una tragèdia, retrobar-la és un miracle. Aquest llibre és un simple miracle. La seva lectura és emocionant i ho és perquè, amb un rigor antropològic remarcable i sense renunciar a la més plaent de les amenitats, ens acosta a un poble i a una cultura que també ho són, d'emocionants. A les seves pàgines el lector hi trobarà informació valuosíssima sobre les tradicions, la història i la vida real de la gent del País Basc. En massa ocasions aquesta informació ens ha arribat mistificada o directament distorsionada. En massa ocasions la lleugeresa informativa i fins i tot la pura mala fe han emboirat la nostra percepció d'aquesta nació admirable. Tot llegint Orhipean. El país de la llengua basca, el lector en llengua catalana té una nova ocasió per a enamorar-se del País Basc i de la seva gent.

Quimi Portet

Xamar, Jon Elordi i Quimi Portet presenten Orhipean. El país de la llengua basca durant la Setmana del Llibre en Català.
Acte organitzat per Pamiela, Euskal Etxea i Pol·len edicions l'11 de setembre de 2012.
El sitio empleará cookies para recordar su idioma y opciones de navegación, si usted está de acuerdo: