Text Size

Carro compra

 x 

Carro vacío
  • Txori baten portreta egiteko
  • Extraños en el paraíso
  • El piano de Hölderlin
  • Kornelio
  • Zenbakiak asmatzen
  • Neguko argiak
  • Erlea 12
  • Xavier Mina
  • Pelegrinak
  • Pirata ausarta
  • No te pongas nerviosa
  • La energía del aire
  • Guía del GR 225. Fuerte de Ezkaba - Urepel
  • Diablada
  • Amama eta aitita
  • Hartz Zaharraren sekretua
  • Euskararen genesiaz
  • Sebas Yerri [Retrato de un suicida]

Orhipean (en catalán). El país de la llengua basca

Ganbara 19
/ Llengua catalana
/ Any 2012
/ 128 pàgines
/ 300 il·lustracións i
/ 40 fotografies a color
Descripción

Traducció: Ainara Munt Ojanguren
Amb la col·laboració de la Euskal Etxea de Barcelona

Per a un poble, perdre la seva història és una tragèdia, retrobar-la és un miracle. Aquest llibre és un simple miracle. La seva lectura és emocionant i ho és perquè, amb un rigor antropològic remarcable i sense renunciar a la més plaent de les amenitats, ens acosta a un poble i a una cultura que també ho són, d'emocionants. A les seves pàgines el lector hi trobarà informació valuosíssima sobre les tradicions, la història i la vida real de la gent del País Basc. En massa ocasions aquesta informació ens ha arribat mistificada o directament distorsionada. En massa ocasions la lleugeresa informativa i fins i tot la pura mala fe han emboirat la nostra percepció d'aquesta nació admirable. Tot llegint Orhipean. El país de la llengua basca, el lector en llengua catalana té una nova ocasió per a enamorar-se del País Basc i de la seva gent.

Quimi Portet

Xamar, Jon Elordi i Quimi Portet presenten Orhipean. El país de la llengua basca durant la Setmana del Llibre en Català.
Acte organitzat per Pamiela, Euskal Etxea i Pol·len edicions l'11 de setembre de 2012.
El sitio empleará cookies para recordar su idioma y opciones de navegación, si usted está de acuerdo:
Más información De acuerdo Rechazar