Carro compra

 x 

Carro vacío
  • Rosa Valverde eta kutxak
  • Markos Gimenoren 101 letrakartel
  • Urrats galduen hotsa
  • Nor naiz ni? Animalien kumeak - Poloetako lurrak
  • El tranvía fantasma
  • Haurtxoa
  • Todo un hombre: ¡vaya mierda!
  • Leitzako dorreak
  • Tomas txantxazalea
  • Norberak maite duena
  • Castejón (1931-1945). Historia, represión y conculcación de derechos humanos
  • Deus
  • Gaizkileen Galtzada. Leitzako dorreak
  • Presbiziak lagundu omen digu
  • Poesia bizitzeko eta sentitzeko modua da
  • Vicente Madoz, el psiquiatra humanista
  • Antilletan galdurik
  • MO. Behi euskaldun baten memoriak

Xosé Ballesteros y Manuela Rodríguez, de la editorial Kalandraka, junto al traductor Isaac Xubin, recibieron el pasado día 30 de septiembre, en Donostia, el Premio del Instituo Etxepare y Caja Laboral por la edición en gallego de Tempo de exilio, el libro de Joseba Sarrionandia.

Palabras de agradecimiento pronunciadas por Xosé Ballesteros:

 

Texto bilingüe (euskera-gallego) de Joseba Sarrionandia leído por Maria Jesus Sarrionandia y Manuela Rodríguez: Contra o mito de Babel.

Isaac Xubín y Kalandraka ganan el I Premio Etxepare-Laboral Kutxa de Traducción
por el poemario Tempo de exilio
Europapress. El Día.es (30-09-2015)

Compra

 x 

Carro vacío

Acceso

facebook2  twitter2  YouTube Pamiela  instagram2   email2

El sitio empleará cookies para recordar su idioma y opciones de navegación, si usted está de acuerdo: