A la literatura por la escritura
Hizkuntza Gaztelera
2016. urtea
432 or.
ACTIVIDADES DE IMITACIÓN TEXTUAL
La propuesta de este libro es muy sencilla. Se toma un texto de un autor, sea narrativo, descriptivo o dramático. El autor puede ser local o universal, muerto o vivo, clásico o bestselleriano, ruso o chino. El canon está abierto a la intención de quien elija y seleccione. No tiene por qué ser siempre el Gobierno quien decida nuestras lecturas. El autor elegido puede ser Horacio, Berceo, Faulkner, Sterne, Baroja, Grass, Mann, Tolstoi, Calvino, Monterroso, Balzac o Proust. Pero, también, Stevenson, Salgari, Karl May, Wells, Carrol, Collodi, Crompton, Fernández Paz, Gisbert… La clave está en leerlos de forma consciente, con una intención. Y sabiendo que todo texto es singular por su poder cognitivo, emocional, lingüístico, ético, axiológico o metafórico, su lectura consistirá en descubrir esa singularidad para, a continuación, apropiársela vía individual o colectiva. Hecho esto, el método se basará en imitar de forma seria o paródica el texto elegido, poniendo en la propia escritura las inquietudes, sensaciones y pensamientos que tenga el lector.
Víctor Moreno: «La literatura no se enseña, pero sí se aprende»
Paula Etxeberria. Noticias de Navarra (15 octubre 2016)
Escriure per llegir millor
Enric Iborra. Blog de l'Escola de Llibreria (7 febrero de 2017)