Aita deitzen zen gizona (A man called Aita)
Hizkuntza Euskara
2016. urtea
128 or.
Joan Erreak bere familiaren historia kontatu digu, aski modu hunkigarrian, argitaratu dituen bi liburutan eta etxean dituen bertze izkribu batzuetan. Aita Lasan sortua zen, eta ama Bankan. Biak elkar ezagutu gabe gazte joanik Nevadara, han ziren ezkondu. Bortz haurrideen artean, Joan, neska bakarra. Beharbada horregatik izan zituen hain harreman zailak amarekin. Hori kontatu zigun My Mama Marie izeneko liburuan, 2013an. Hara joandako euskaldun baten historia gogorra: Currie herrixkako tren geltokian, Nevada erdiko basamortuan, ikusi zuen bere burua Mariek Bankan hasi eta bidaiaren lehenbiziko partea amaitu zuelarik. Hemezortzi urte zituen orduan, eta han ez zegoen inor ere haren zain. Hola hasten da historia deigarri hura.
Oraingoan aitaren historia kontatzen digu. Historia biguna, amultsua, maitekorra, aita baitzen Joanen erreferentzia handiena. Gazte galdu zuen, minbiziak joa. Ordea, baditu liburuak aipatzeko bi bereizgarri: euskaraz izkiriatua da, eta bertsotan. Eta nork egin du hori? Lauretan hogeietan sartua den Ameriketan sortu andre batek. Harritzekoa! (ortografia Pello Salaburuk egokitu du, eta azalpenak ere bereak dira).
Liburuaren aurkezpena egin da Saran
Baigorriko Herriko Etxean egindako aurkezpenean aritu da Jean-Louis Laka kantari
Sarako 33. idazleen biltzarra: Aita deitzen zen gizona
Bizi bidaia bat koplatan
Ariane Kamio. Gara (2016-07-04)