Text Size

Carro compra

 x 

Carro vacío
  • Euskararen aztarnak Sardinian?
  • Linbotarrak
  • Nik papaita, zuk papaita (Igarkizunak, olerkizunak eta igarkilimak)
  • Toponimia navarra. X Artajona. Toponimia vasca - Artaxoa. Euskal toponimia
  • Guía del GR 225. Fuerte de Ezkaba - Urepel
  • Lecciones del camino
  • Diarios (2015-2016)
  • Ez da erraza, katagorri!
  • Ernesto eta Zelestina, kale musikariak
  • Itziar elegía y otros poemas
  • Pelegrinak
  • Ipuinak nahasten!
  • Villafranca bajo el terror golpista (1936-1939)
  • La luz, la tierra, el árbol, el cielo
  • Los fugados del Fuerte de Ezkaba 3ª edición
  • Hontz kumeak
  • Ia hemen
  • El silencio

Lecciones presen

Ayer fue presentado en Donostia Lecciones del camino, de Arantxa Urretabizkaia, traducción al castellano de Bidean ikasia, Premio Euskadi de Literatura 2017.

Arantxa Urretabizkaia: «Cuando esto se arregle, nadie habrá insultado, nadie habrá pegado»
Felix Ibargutxi. El Diario Vasco (19 abr 2018)

Arantxa Urretabizkaia presenta la traducción de 'Bidean ikasita'
Noticias de Gipuzkoa (19 abr 2018)

Texto de la contraportada:
En 1993, un grupo de mujeres de Hondarribia (Gipuzkoa) solicitó participar en el tradicional desfile cívico-religioso, de carácter exclusivamente masculino, a excepción de una cantinera por compañía, que venía anualmente celebrándose en su localidad desde 1639. La autora relata y reflexiona en estas páginas sobre los acontecimientos amargos, duros, y al mismo tiempo emocionantes y hermosos, que a partir de la reclamación de las mujeres se sucedieron en los años siguientes. El dolor y la alegria son buenos maestros, de ahí el título de este libro: Lecciones del camino.

Compra

 x 

Carro vacío

Acceso